Цитата(Digger @ 25.8.2020, 10:28)

Обратите внимание: в пиведённой вами формулировке написано "движущими", а в переводе А.Н. Крылова "приложенными".
Кто и зачем исказил при переводе авторскую формулировку?!
Ведь разница между приложенной силой и силой движущей принципиальна.
Если первая может и не совершать работы, то вторая всегда её совершает.
У Ньютона нет в его механике ни какой "работы" и ни какой "энергии". Нигде больше эту дурь не озвучивайте!!!
- - - - - - -
1зН исказили современные физики, которые не понимают о чем 1зН.
Вы тоже не понимаете, т.к. не знаете формулировок:
"Приложенные силы" - это реальные силы, которые в данный момент времени действуют на тело.
"Движущая сила" - это сумма всех сил которые действуют на тело (сумма приложенных сил).
- - - - - - - -
У Крылова в переводе 1зН фигурирует: "пока и поскольку оно не понуждается приложенными силами".
Эту фразу надо понимать так: "Пока нет Сил действующих на тело"
А в переводе 2зН у Крылова фигурирует: "пропорционально приложенной Движущей силе".
Эту фразу надо понимать так: "зависит от действующей на тело Суммы всех сил"
Цитата(Зиновий @ 23.8.2020, 18:49)

Формулировка 1-го закона механики И.Ньютона
Если на материальную точку действуют сторонние движущие силы сумма которых равна нулю, то эта материальная точка сохраняет состояние покоя или равномерного прямолинейного движения.
Сами ратуете за то, что формулировки должны быть четкими и честными, а сами врете. Как так?
У Ньютона нет "материальной точки" у Ньютона в его законах фигурирует "тело" и не просто тело, а тело имеющее Массу.
А "материальная точка" - это современная математическая ПУРГА!
И у Ньютона в его 1зН
нет никаких сил вообще, а ваша фраза "действуют сторонние движущие силы сумма которых равна нулю" - это вы современной Вики начитались!
Вам должно быть стыдно!
Вот прочтите! Очень умная вещь! Очень!
Тот кто не знает и/или не понимает определений физических понятий - не знает физики.